미드로 영어공부하기/링컨 차를 타는 변호사(21일)

12일차: 변호사의 심문 전략과 질문 - 심문에서 배우는 영어 표현

@thiskorea 2024. 11. 18. 09:58

안녕하세요! 😊 The Lincoln Lawyer로 배우는 영어 표현 열두 번째 날입니다. 오늘은 변호사가 증인이나 상대방을 심문할 때 사용하는 영어 표현을 배워보겠습니다. 심문은 법정에서 중요한 부분으로, 질문의 방식과 표현에 따라 사건의 흐름이 달라지기도 합니다. 이런 표현들은 논리적으로 질문을 던지거나 상대방의 말을 분석할 때 일상 대화에서도 활용할 수 있습니다.


1. "Can you clarify that?" (그 부분을 명확히 해 주시겠습니까?)

  • 뜻: 상대방의 말을 더 명확히 듣고 싶을 때 사용하는 표현입니다. 상대방의 진술이나 설명이 불분명할 경우 이에 대한 추가 정보를 요청합니다.
  • 예시: "Can you clarify that? What exactly do you mean by ‘he was nearby’?"
    (그 부분을 명확히 해 주시겠습니까? ‘그가 근처에 있었다’는 게 정확히 무슨 뜻인가요?)
  • 일상 활용 예시: 친구나 동료의 말이 모호할 때, "Can you clarify that for me?"라고 물어볼 수 있습니다.

2. "Isn’t it true that…?" (…가 사실이 아닌가요?)

  • 뜻: 상대방의 진술이 불확실하거나 모순될 때, 사실을 확인하거나 압박하기 위해 사용하는 표현입니다.
  • 예시: "Isn’t it true that you were at the scene of the crime on that night?"
    (그날 밤 사건 현장에 있었다는 것이 사실 아닌가요?)
  • 일상 활용 예시: 논리적으로 상대방의 말을 확인하고 싶을 때, "Isn’t it true that you already knew about this?"라고 사용할 수 있습니다.

3. "Let me rephrase that." (제가 다시 표현하겠습니다)

  • 뜻: 질문을 더 명확하게 전달하거나 상대방이 이해하기 쉽게 다시 표현할 때 사용하는 표현입니다.
  • 예시: "Let me rephrase that. What time did you arrive at the location?"
    (제가 다시 표현하겠습니다. 몇 시에 그 장소에 도착하셨나요?)
  • 일상 활용 예시: 누군가가 질문을 이해하지 못했을 때, "Let me rephrase that for you."라고 말할 수 있습니다.

4. "Yes or no, please." (예 또는 아니오로만 대답해 주십시오)

  • 뜻: 상대방이 불필요하게 장황하게 대답하거나 회피하려 할 때 간결한 대답을 요구하는 표현입니다.
  • 예시: "Yes or no, please. Did you or did you not enter the building?"
    (예 또는 아니오로만 대답해 주십시오. 당신은 그 건물에 들어갔습니까, 아니었습니까?)
  • 일상 활용 예시: 누군가 불필요하게 길게 대답할 때, "Just yes or no, please."라고 사용할 수 있습니다.

5. "I object!" (이의 있습니다!)

  • 뜻: 법정에서 상대방의 질문이나 증언이 부적절하거나 규정을 위반한다고 생각될 때 사용하는 표현입니다. 이는 상대방의 주장을 중단시키기 위해 사용됩니다.
  • 예시: "I object, Your Honor. The question is leading the witness."
    (이의 있습니다, 재판장님. 이 질문은 증인을 유도하고 있습니다.)
  • 일상 활용 예시: 친구와의 논쟁에서 장난스럽게 "I object to that!"라고 말하며 상대방의 의견에 반대할 수 있습니다.

6. "Strike that from the record." (그 기록을 삭제해 주세요)

  • 뜻: 법정에서 부적절하거나 인정되지 않은 진술을 공식 기록에서 제외해 달라고 요청할 때 사용하는 표현입니다.
  • 예시: "Strike that from the record, Your Honor. It’s irrelevant."
    (그 기록을 삭제해 주세요, 재판장님. 이건 관련이 없습니다.)
  • 일상 활용 예시: 일상에서 말실수를 했을 때 "Strike that, I didn’t mean to say that."라고 사용할 수 있습니다.

7. "Let me ask you this…" (이 질문을 드리겠습니다)

  • 뜻: 특정한 방향으로 대화를 이끌기 위해 새로운 질문을 시작할 때 사용하는 표현입니다.
  • 예시: "Let me ask you this: Did you see anyone else at the scene?"
    (이 질문을 드리겠습니다. 그 현장에서 다른 사람을 보셨습니까?)
  • 일상 활용 예시: 친구나 동료와 논의할 때 대화를 유도하며 "Let me ask you this, what would you do in my situation?"라고 사용할 수 있습니다.

학습 방법 제안

  • 에피소드에서 표현 확인하기: The Lincoln Lawyer의 심문 장면을 다시 보며 변호사가 어떤 상황에서 이러한 표현들을 사용하는지 살펴보세요.
  • 역할 놀이로 연습하기: 친구나 가족과 함께 역할 놀이를 하며 변호사와 증인의 대화를 시뮬레이션해 보세요. 심문 표현들을 사용해보면 더욱 익숙해질 거예요.

마무리

오늘은 변호사의 심문 과정에서 사용할 수 있는 영어 표현들을 배워보았습니다. 이 표현들은 논리적으로 대화하거나 질문을 명확히 하고 싶을 때 매우 유용해요. 내일은 법률적 논쟁에서 자주 쓰이는 고급 표현을 배워볼 예정이니 기대해 주세요! 😊