미드로 영어공부하기(위기의 주부들 시즌1 3화 2/3)

|

위기의 주부들 시즌1x03 우리가 두려워 하는 것들 


전체 줄거리

  


매리가 파티를 열려고 하였으나

그녀의 죽음으로 파티는 열지 못할 것 같았으나

수잔의 계획으로 매리를 위한 파티를 열고

다른 한편으로 가브리엘은 정원사와 바람피는 현장을

동네 꼬마에게 걸려 설득하려 애쓰며,

르네는 남편 톰이 파티에 혼자 가는 것이 못마땅해서

결국 르네 혼자 파티에 가고

톰이 남아서 아이들을 보게하고

 




 
듣기 


내용
  



르넷은 남편 톰의 파티 사진을 보고

사교 모임이라고 격분하고

남편은 비즈니스 모임이라고 하며 서로 다투다

그럼 이번엔 르넷이 파티를 가고

남편 톰이 남아서 애를 보기로 하는데

 



중요단어

  


frat   (=fraternity)  사교 클럽

regional   지역의

corporate  법인의, 기업의

manager  책임자

whine  징징거리다


exhausting  지치게 하는

throw a party  파티를 열다

sitter  보모(아이를 돌보는 사람)

babysit  아이를 돌보다 

 



받아쓰기



*** 마우스로 드래그를 하면 답이 보입니다.


- Son of a bitch
- it's a business meeting.

(It's a frat party).

Regional manager, corporate manager, head of sales.

Margarita, cigar, sombrero.

Okay.

Honey, (what do you want) me to do,
sit around the hotel the whole time (watching cable)?

No. But when I say,

"(we've been invited to) a party,"

don't (whine about your exhausting) 60-hour week.

(Put on) your dancin' shoes and
take the mother of your children out (for a good time).



Fine. You know what? You're right.

(Let's go to that party).

I can't. I (already) canceled the sitter.

Okay, well, we'll (throw the next one).

Throw a dinner party?

(I don't even have time) to wash my face.

No, you know what?

I'm going to go to this one.

(You can stay home) and babysit the kids.

Fine.

I can (handle) that.


- 이런 망할...
- 업무적 모임이었어

사교 파티지

지역담당자, 법인담당자, 판매부장

마가리타, 시가, 솜브레로(멕시코 모자)

좋아

내가 케이블 tv 나 보면서
줄창 호텔방에 있었으면 좋겠어?

아니 하지만 내가

파티에 초대받았다고 했을때

60시간 일해서 힘들다고 낑낑대지 말고

구두끈 질끈 매고
마나님을 모시고 놀러나가줬어야지



알았어 당신말이 맞아

파티에 가자고

안돼, 이미 보모를 취소해버렸어

그럼 우리가 다음 파티를 열자

디너 파티를 열어?

난 세수할 시간도 없는 사람이야

그럼 이렇게 해?

난 파티에 가고

당신은 남아서 애들을 봐

알았어

그 정도야 뭐




 중요구문

  

 


I don't even have time to wash my face.
 
난 세수할 시간도 없는 사람이야

 


I can (handle) that.
그 정도야 뭐(처리할 수 있다.)

 


 문법


Let's go to that party
파티에 가자.
   ........

we'll throw the next one(=party).
우리가 다음 파티를 열자.

오늘은 부정대명사 one 에 대해서 알아보도록 하겠습니다.

아시다시피 거의 대부분의 언어는 경제성을 생각하여

줄여말하거나 생략하는 경우가 많습니다.

영어도 마찬가지 간단하게 대신 대명사(he, she, it, they 등), 부정대명사(one)으로 대체합니다.

1. it
  바로 지시한 그 사물을 대체할 경우에는 it 을 사용합니다.
  I got lost my wallet, but I found it.
  지갑을 잃어버렸는데 그것(잃어버린 그 지갑)을 찾았다.

2. one
  바로 지시한 사물이 아닌 일반적인 것을 대체하는 경우에는 one 을 사용합니다.
  I got lost my wallet, so I have to buy a new one.
  지갑을 잃어버려서 나는 새것(잃어 버린 그 지갑이 아닌 다른 새로운 지갑)을 사야만 한다.

이 처럼 지정된 대상이 아닌 사물이 정하여지지않은 것을 대신하는 것을 부정대명사라 합니다.
말이 좀 어려워서 이해가 되실려나 모르겠네요.

예문을 보면서 잘 이해하시기 바랍니다.

감사..

 


 퀴즈

I don't even (______  _______) to wash my face. 
 

I can (_______) that.
 





 

And